La otra vez conversábamos con la Berni y ella me comentaba que con sus amigas estaban pegadas con la expresión "Ah sí, ah?" que no dice nada, pero dice mucho. Reflexionaba ella acerca del "ah?" final, que es el que se lleva toda la carga y que con ponerlo en cualquier frase le daba un tono agresivo / sarcástico, como por ejemplo: "Tú no has hecho nada, ah?", "Estaría bueno que estudiaras, ah?"
Reflexionando acerca de esto recordé una anécdota que quisiera compartir con los ociosos que leen esto:
Estábamos en la U, y Salinas tenía que regalarle algo a su polola, al parecer estaban de aniversario o algo así. Él alegaba que por qué cresta tenía que andar regalando weás y pensando en qué weá regalar, si él nunca se había comprometido a andar haciendo regalos y que a qué pelotudo se le había ocurrido que había que regalarle weás a la polola si al final la polola goza comprando weás y pensando y eligiendo pero para uno es una tortura porque no sabe que mierda regalar y que qué mierda hago!!!
El Travieso, que lo había escuchado pacientemente en silencio, incorporó su cabeza, juntó las manos, puso cara de sabiduría y respondió a Salinas con una sola y luminosa palabra:
-"Flores."
-"¿Qué?"
-"Flores. Regálale flores. Quedas como el weón romántico, como el weón caballero, las minas se impresionan, quedan contentas, las venden en todos lados y además son baratas."
Mientras nos venía el ataque de risa, el Travieso se puso rojo y volteó lentamente la cabeza hacia su polola, que estaba al lado de él, para escuchar sus amenazantes palabras:
-"Ah sí, ah?"







...
Jajaja... cierto, esa frase dice mucho en el fondo.
Lo mas notable fue la ...
Lo mas notable fue la expresión de la cara de la polola, lamentablemente no pude fotografiarla, pero la foto que puse acá fue la expresión más parecida que encontré.
-----------------
Ivo
"Quidquid latine dictum sit, altum sonatur"
(Cualquier cosa dicha en latín suena profunda)